Список форумов www.rockisland.ru www.rockisland.ru
клуб любителей британского рока
 
 ПоискПоиск   ПользователиПользователи 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

Поэтический сборник
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9  След.
 
Этот форум закрыт, вы не можете писать новые сообщения и редактировать старые.   Эта тема закрыта, вы не можете писать ответы и редактировать сообщения.    Список форумов www.rockisland.ru -> репетиционная
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Илья Морозов
Club Member


Зарегистрирован: 22.02.2005
Сообщения: 313
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Чт Авг 25, 2005 1:08 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Upstream писал(а):
Илья, а чей это перевод Верлена? Очень здорово - тот редкий случай, когда стихи буквально слышу при первом прочтении.

Скорее всего - Г. А. Шенгели (не уверен, т. к. цитирую не по книге, а по блокноту, куда "на заре туманной юности" выписывал любимые стихи. Если не он - то Сологуб.
Впрочем, могу через пару дней точно узнать
_________________
Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки!
Зарегистрируйтесь или Войдите на форум!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail  
Jethro
Club Member


Зарегистрирован: 22.03.2005
Сообщения: 432
Откуда: Эх, Самара-городок!..

СообщениеДобавлено: Чт Авг 25, 2005 1:27 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

А мне из этой троицы Аполлинер больше всех понравился.

Цитата:
стихи буквально слышу


Я обычно вижу. А если видеть нечего, значит мимо, не мое...
_________________
I want it all and I want it now!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail  
Upstream



Зарегистрирован: 23.07.2004
Сообщения: 1882
Откуда: Пущино

СообщениеДобавлено: Чт Авг 25, 2005 1:44 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

роман шебалин писал(а):

а что касается мата... то - это такие же слова русского языка, как и все прочие другие. конечно, определённый оттенок матерная лексика создаёт. это как контрапункт, скажем...
я ведь разделяю - ругань (которую я нетерплю) и идиомы.... Razz

Роман: ИМХО, мат - в любом смысле - (будь то ругань или идиомы) - это тяжёлая артиллерия русского языка и его массированное употребление должно быть как-то оправдано. Вот у Калугина в "Армии" оно концептуально оправдано на все 100%. А у тебя и Баркова - это просто некая самоцель - зарифмовать побольше матерных идиом с целью заэпатировать ханжески настроенную публику. Тяжёлый стёб непонятно во имя чего... Если убрать мат, боюсь - ничего не останется. В Онегине и поэме "%уй" есть, по крайней мере, некие забавные фабулы. Wink
Но если тебе нравится в рифму нагромождать матерные идиомы - флаг тебе в руки! Возможно, в 20 лет мне бы это показалось прикольным, а сейчас - нет. Извини. Wink
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
роман шебалин
Club Member


Зарегистрирован: 21.11.2003
Сообщения: 5061
Откуда: москва

СообщениеДобавлено: Чт Авг 25, 2005 7:10 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Цитата:

массированное употребление должно быть как-то оправдано

это - использование определённого вида лексики, не более того. в лит.произведени - слова - они и есть слова, как тут ни крути.
конечно, я подчёркиваю, что матрое слово - МОЖЕТ быть оскорбительным. (равно как и не матное) а может - и не быть.

тогда вопрос в том: чем оправдана может быть лексики поэзии в принципе? ну.. было нелепо предъявлеть претензии к, скажем, Джалилю - когда тут употребляет слово "баран", де - этим словом можно кого-то оскорбить!.. Cool
на мой взгляд - ТАК ставить вопрос нельзя.

ведь совершенно понятно, что автор ставил определённую цель, использую определённую лексику. а вот какова эта цель, вернее, какоего понимание этой цели, - это уже пробема читателя. если ты полагаешь, что подбная лексика может эпатировать или быть вызовом, - хм, что с того?
ЛЮБАЯ лексика может эпатировать - если на неё смотреть под определённым уголом зрения.
впрочем, я ни в том, ни в другом ничего ПРИКОЛЬНОГО не вижу.
вот ты говоришь: убрать мат. ок. а вот давай, скажем, из поэмы "12" уберём все прилагательные! (ну, к примеру)
т.е. - какой смысл что-то убивать из лит.произведения?
естественно, если из произведения убрать некую его часть - оно рухнет. само собой.
_________________
Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки!
Зарегистрируйтесь или Войдите на форум!
Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки!
Зарегистрируйтесь или Войдите на форум!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail  
ELPy



Зарегистрирован: 07.06.2005
Сообщения: 175
Откуда: ну не аист же принес!

СообщениеДобавлено: Пт Авг 26, 2005 2:08 pm    Заголовок сообщения: И снова Кози Пауэллу... Ответить с цитатой

Как же порою бывает грустно
От осознания простой истины!
Земля остыла. Вокруг так пусто,
И лица встречные так безжизненны!

Просить прощенья?.. -
А толку? В пропасть
Упасть, разбиться?.. -
Эх! Не хватит воли!
Любовь до гроба? Нет, лишь влюбленность,
Летящая на крыльях боли.

24 августа 2005
_________________
I live like I bass - CRAZY!
_____________
Или делаешь свое дело хорошо, или - проваливай! (c) Cozy Powell
_____________
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail  
ELPy



Зарегистрирован: 07.06.2005
Сообщения: 175
Откуда: ну не аист же принес!

СообщениеДобавлено: Вт Авг 30, 2005 12:12 pm    Заголовок сообщения: Снова ему... Кози... Ответить с цитатой

Когда настанет новый день,
Освободи меня от клятвы,
Залитой всем, что пить не лень,
И пробурченной так невнятно...

Прости меня!
А я уйду,
Уеду, убегу, исчезну...
Этернал найт...
Лежу в бреду...
Лечу куда-то. Видно, в бездну...

30 августа 2005
_________________
I live like I bass - CRAZY!
_____________
Или делаешь свое дело хорошо, или - проваливай! (c) Cozy Powell
_____________
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail  
ELPfan



Зарегистрирован: 03.08.2005
Сообщения: 260
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Вт Авг 30, 2005 2:53 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Очень красиво, мне понравилось. Поддерживаю свою тезку. Very Happy Very Happy Very Happy
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
роман шебалин
Club Member


Зарегистрирован: 21.11.2003
Сообщения: 5061
Откуда: москва

СообщениеДобавлено: Ср Авг 31, 2005 9:51 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

ИСТОРИЯ ЗВЕРЮШКИ ... поэма


пролог

Расстояние между землёю и небом
Равно расстоянию между звуками
Упавшей ветки.

Многие прочие просто
Смотрят и говорят:
Здравствуй, дерево,
Здравствуй, птица.
Птица, выхватив клювом
Из снега, на берегу озера –
Бусинки брусники
Нанизанные
На нитку, радуется.
Дереву снятся сны.
В этих снах – никого.

Может, кто-то помнит Зверюшку?
Нет, не помнит.
Я – не помню. Откуда?
Всегда на бегу, если только что – мельком,
Украдкой, чуть-чуть, даже
Не мыслью, а чувством,
Даже
Не мечтою, а чем-то,
Что тянет нелепостью, неудобством,
Как сшитая криво рубашка…

Я
Попробую
Вспомнить…


сейчас дождь

Сколько пылинок в солнечном луче?
Наверное, так много, что хватит и на это утро
И на тысячи других, тех, что завтра, завтра…

Сколько пылинок, - если замереть, прислушиваясь к дыханью тепла?
И сколько, если взмахнуть лапками – так, что будут смятение и кавардак?

Сколько облаков проплывёт над поляной, если
Упасть в траву – и смотреть, и ждать?
И сколько, если глаза закрыть и даже уснуть ненароком?

Сколько раз – я?
Неужели я вижу всё это:
И пылинки, и облака,
И города, и озёра, и звёзды –
Уже
Наизусть?

И когда моросит дождь, всё равно знаю,
Что где-то: я и Солнце, я и облака, я и небо.
И я тихо радуюсь.


вещи зверюшки

Среди вещей своих
Зверюшка
Не может потеряться.

Вот – нитка уже найдена
Для брусничных бус.
Вот – банка, в ней хранили кофий,
Остался запах.
Запах – это занятная вещь.
В запахе теперь живут
Берёзовые веточки зачем-то.
Ещё есть три стекляных шарика:
Два прозрачных и один зелёный,
Это – бриллианты.

А ещё можно
На цыпочках, когда закат,
Взмахивая лапками,
Видеть – будто летит
Самолёт-самолётик.
Это тоже – её.

Но вещей – много больше.
Не всё – возьмёшь в ладошки.
Не всё – рядом и с тобой поиграет.
Не всё – такое знакомое и смешное.

А когда Зверюшка смотрит
На листики убаюканные Солнцем –
Словно на паутинках дрожит роса –
Так она смотрит на вещи.

Ещё васильки и маки, и полынь…
От опушки к опушке –
Ветер волнами плавно ходит.

Взлетают
Шмели с кашек.
Жук
Переползает с листа подорожника
На сухую землю, но в тень.

Можно – зажмуриться.
Вероятно, нет смысла всё это
Видеть.
Достаточно
Слышать, нюхать…

А когда Зверюшка зажмуривается –
Все её вещи
Пускаются в пляс
По тоненькой линии взора.
Словно
Вдоль горизонта – потешная война вещей –
Жуки, васильки, ветерки, облака,
Волнующаяся поляна –
Спорят друг с другом, сверкая. А ну их!

Я лучше совсем
Закрою глаза –
Вот так мир!
Только
Дыхание лета
И запахи Солнца…

Оказывается, эта большая, огромная поляна
Не нужна мне.


прощание

Я думал,
Когда умирает жизнь,
Все кричат, поют, воют…
Тысячи жуков,
Миллионы бабочек и богомолов
Танцуют свои дикие ритуалы –
Заламывая руки и ноги.
Бьют в набат,
Стучат в дуплах,
Свистят – метелью и вьюгой.

Но жизнь умирает,
Жуки, бабочки и богомолы –
Танцуют и воют, и стонут,
А мне не страшно.
И даже звёзды и птицы
Медленно смотрят, бессмысленно тикая.
И мне не страшно.

Мне не страшно, когда прохожу вдоль озера,
Мелькая тёмною тенью,
Прислоняюсь к Дереву, опускаюсь на снег,
Выдыхаю пар и вижу:
Другое озеро, другую Птицу.

Это расстояние – между мной и другим –
Давит,
Словно со всех сторон – время...

Зимний,
Другой,
Удивительный мир,
Я пойму тебя… позже,
Когда устану вспоминать
Смех, ветерки, газировку, бруснику, пылинки, трамваи…

А ещё
Когда, раскинув руки, упаду в сладкий снег –
Надо мной
Незаметно и медленно
Проплывут облака.

______________

это такие фрагменты, а ЦЕЛИКОМ поэма лежит вот тут:
1.
Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки!
Зарегистрируйтесь или Войдите на форум!

2.
Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки!
Зарегистрируйтесь или Войдите на форум!

3.
Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки!
Зарегистрируйтесь или Войдите на форум!

4.
Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки!
Зарегистрируйтесь или Войдите на форум!

_________________
Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки!
Зарегистрируйтесь или Войдите на форум!
Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки!
Зарегистрируйтесь или Войдите на форум!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail  
ELPy



Зарегистрирован: 07.06.2005
Сообщения: 175
Откуда: ну не аист же принес!

СообщениеДобавлено: Чт Сен 01, 2005 1:40 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

ELPfan писал(а):
Очень красиво, мне понравилось. Поддерживаю свою тезку. Very Happy Very Happy Very Happy


Пасибки Embarassed Обратил внимание на первые буквы каждой строки? Там имя получается
_________________
I live like I bass - CRAZY!
_____________
Или делаешь свое дело хорошо, или - проваливай! (c) Cozy Powell
_____________
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail  
Jethro
Club Member


Зарегистрирован: 22.03.2005
Сообщения: 432
Откуда: Эх, Самара-городок!..

СообщениеДобавлено: Чт Сен 01, 2005 8:01 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Рома, красиво как! Мне понравилось, очень.

Я там в ЖЖ девушку одну нарыла, ты может знаешь такую - the_mockturtle? Решила выложить один шедевр.

Гомер, аэд
Вергилий, классик
Данте, Алигьери
Пушкин, наше все
Шекспир, не наше все
Байрон, лорд
Лермонтов, поручик
Толкин, профессор
Плодовитый писатель, зерцало современности
Саксон Грамматик, безвестные хронисты-новеллисты, голос Державина, немецкие романтики


Гомер
- Гнев, о богиня, воспой ты слепого аэда Гомера!
В мрачный низвергни Аид попирателя авторских прав!
Выскочка гнусный, сюжет мой похитил Вергилий:
Сиквел к моей "Илиаде" царапает дерзкой рукой!

Вергилий
- Прочь, безумный старик, незнакомый с законами рынка!
Право не вечно твое; сроки давно истекли.
Некогда мне: отсудить я пытаюсь у Данте
Энную сумму сестерций за честное имя свое.

Данте
- Земную жизнь пройдя до половины,
Я до сих пор, признаться, не встречал
Такого узколобого кретина:

Другой Вергилий в тряпку бы молчал
И был бы благодарен за раскрутку,
А этот - ишь! - судами застращал!

Шекспир
(в сторонке)
- Поэты разругались не на шутку,
Но мне такие тяготы близки:
Пока живут на свете Виктюки
И оскверняют в постановках жутких

Моих героев благородный пыл -
Печальный дух не ведает покоя:
Ромео в пачке! Видано ль такое!
А Гамлет - боже! - женщиною был!

И в наихудшем из кошмарных снов
Увидеть не посмел бы я, бедняга,
Ту сцену, где Отелло любит Яго
Во всех возможных смыслах этих слов!

Новаторы! Вам имя легион!

Саксон Грамматик
(и череда малоизвестных хронистов-новеллистов)
- Ах, вот ты где, бездарный эпигон!

Шекспир меняется в лице и шустро смывается за кулисы. Хронисты-новеллисты, ругаясь, убегают следом. На сцену, прихрамывая, поднимается лорд Байрон.

Байрон
(хмуро)
- Сколь эти дрязги мелки и смешны,
Столь плагиат бездарен и порочен.
Мой гениальный образ Сатаны...

Пушкин
(из-за кулис)
- У Мильтона упертый, между прочим!

Байрон
(делает вид, что не расслышал реплики, и продолжает)
- ...поди, ленивый только не списал,
а мне негоже снисходить до мести...

Выстрел. Байрон испуганно втягивает голову в плечи и убегает. Из-за кулис, бряцая шпорами, появляется поручик Лермонтов.

Лермонтов
(ехидно)
- Ага! Сбежал поэт, невольник чести!

Пушкин
(про себя)
- Ну, хоть о Дон Жуане не сказал...

Лермонтов
(удивленно)
- И ты, Санёк, его ограбил?
Ну ты даешь. Шустёр, браток.

Пушкин
(поспешно)
- "Мой дядя самых честных правил,
когда не в шутку занемог..."

Старческий голос из-за кулис
- Пускай за "Памятник" ответит!
Почто идею извратил?

Лермонтов
(прицеливаясь)
- Старик Державин нас заметил...

(выстрел)
- И, в гроб сходя, благословил.

На сцену выходит колонна немецких романтиков.

Немецкие романтики
(с ужасным акцентом)
- Ферцайен зи... Энтшульдиген зи битте...
О, как это по-русски?

Пушкин
- "Извините".

Немецкие романтики
- Унд во ист герр Жукоффски?

Лермонтов
(флегматично)
- I don't know.
У нас его не видели давно.

Пушкин
(хихикая)
- Пришли начисить репу за "Ундину",
А также за "Светлану" и "Алину".
Эх, что поделать, милые, фольклор!
Я сам оттуда много мыслей спёр.

За кулисами странная возня. На сцену, отдуваясь, выбегает Толкин.

Толкин
(Лермонтову)
- Любезный, одолжите пистолет.
Скажите, он заряжен?

Лермонтов
- Боевыми.
А что случилось?

Толкин
- Сил, признаться, нет
Смотреть, как над героями моими
Глумится нынче всякий графоман!
Убью на месте! Элберет! За Фродо!

Пушкин
(недоуменно)
- А кто это?

Лермонтов
- Да Толкин же, болван.
Ну, помнишь, мы читали в анекдотах?

За кулисами звуки выстрелов и сдавленный вопль. На сцену не спеша выходит Плодовитый Писатель. Под ее оценивающим взглядом Пушкин, Лермонтов и немецкие романтики бледнеют и отступают.

Плодовитый Писатель
- Ага, "Онегин". Классный выйдет слэш.
А "Мцыри" будет в жанре киберпанка.

Пушкин
- Вы кто такая будете, гражданка?

Плодовитый Писатель
- А я - Писатель. Выкуси и съешь.

Пушкин
(истерично)
- "Онегин" мой! Не трогайте ни строчки!

(Лермонтову)
- Где пистолет?

Лермонтов
(мрачно)
- Да Толкин уволок.

Плодовитый Писатель
- А что? Имею право, между прочим.
Даешь роман на двести тысяч строк!

(задумчиво)
- Онегин - человек, а эльф - Татьяна.
Нет, лучше эльф - Онегин. Он же гад!
И Ленский эльф, но этот без изъяна...

(замечает застывших с отвисшими челюстями Пушкина, Лермонтова, Гомера, Вергилия и немецких романтиков)

- А вы, ребята, все катитесь... в сад.
_________________
I want it all and I want it now!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail  
Rimidalv



Зарегистрирован: 20.02.2005
Сообщения: 18
Откуда: москва

СообщениеДобавлено: Пт Сен 02, 2005 2:23 am    Заголовок сообщения: кастаньеда, кастаньеда, дед в сарае дрючит деда Ответить с цитатой

Jethro: у Кастанедыча Хименеса вычитала? Wink

вот моё, вдохновлённое практиками, в свою очередь вдохновлёнными и вызванными кастаньедо хуанычем.


Виденья в парке меж тропинок чёрных –
Уж больше не виденья, – явный мир
Невиданных существ, инкубов сонных,
Оживших вдруг, заполнивших эфир.

Стволы сырые вязов, тьмой рождённых
Свет фонаря вдруг выхватил во мгле,
И, не мигая, глаз сплетённых веток
Пронзает синевой, смотрящей вслед.

Стена тумана, смешанного с ночью,
Метаморфоза призрачной воды
Внушают страх пред вечностью, воочию
Являя чудо древностей седых.

За этим тёмным лесом, будто ширмой
Вращаются бесшумно шестерни
Гигантского под-мира, невидимкой
Манящего, лежащего в тени.

Нет мыслей. Нет ни шума, ни волненья.
Кулисы расступаются, и вот
Мерцание величественной сцены,
Как ход, ведущий в бездну, предстаёт.

Кем был ты? Ни следа нет, ни значенья.
Всё прошлое поблекло в пустоте.
Шагни – и растворишься чрез мгновенье
В неведомом. Но есть ли страх в тебе?


Виденья в парке меж тропинок чёрных
Уж никогда не встанут в стороне
От взгляда твоего. Колышут клёны
Листвой, раскрывшей тайну всех теней.


Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки!
Зарегистрируйтесь или Войдите на форум!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail  
Jethro
Club Member


Зарегистрирован: 22.03.2005
Сообщения: 432
Откуда: Эх, Самара-городок!..

СообщениеДобавлено: Пт Сен 02, 2005 4:59 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Rimidalv, кто такой Кастанедыч?

Юрий Нестеренко

* * *
Ты - кусок мяса, шлюха, непотребная тварь,
Не за что отличить и не к чему присмотреться.
Что он в тебе нашел? Добро бы стоял январь,
Время, когда любой ценой охота согреться,
Но на дворе - июль. Живи себе без хлопот,
Книжки читай, пей колу - недорого и приятно,
И - никаких усилий! Они вызывают пот,
Это же отвратительно, как ему не понятно?!
Это сплетенье тел, корчи, слюни, животный стон...
Ради всего изящного, пусть нам вернут цензуру!
Ладно б - потешил тело и позабыл. Но он -
Он за тебя бросается грудью на амбразуру.
И началось... Сплошной коктейль из стрельбы и драк,
В коллежде его, что ли, так готовили к бою?
Главное - для чего? Ведь вроде бы не дурак,
Можно бы уважать, не спутайся он с тобою.
Плохо не то, что он громит мафиозный клан,
Портит игру полиции, лезет в чужую сферу -
Плохо, что он придумал этот безумный план
Лишь оттого, что ты по дури влипла в аферу.
Фильм, конечно, дешевка, но он отражает суть.
Впрочем, и жизнь не тянет на "Оскар". Все примитивно:
Глупость рулит, а похоть ей указует путь -
Можно уже привыкнуть. Вот только смотреть противно.
Я выключаю ящик, и слышится в тишине
С улицы вой собаки, как будто мольба о чуде.
Там, за окном, живет абсолютно чужое мне
Дикое, безобразное, страшное племя - люди.

Сайт автора
Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки!
Зарегистрируйтесь или Войдите на форум!

_________________
I want it all and I want it now!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail  
Rimidalv



Зарегистрирован: 20.02.2005
Сообщения: 18
Откуда: москва

СообщениеДобавлено: Пт Сен 02, 2005 3:31 pm    Заголовок сообщения: кто же это такой..... Ответить с цитатой

Jethro писал(а):
Rimidalv, кто такой Кастанедыч?


Карлос Кастанеда. В одной из его книг встречается это стихотворение Хуана Рамона Хименеса. Поскольку первый автор гораздо более популярен у нас в стране, чем второй, я и подумал, что возможно, ты вычитала это у него.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail  
Stranded
Club Member


Зарегистрирован: 26.03.2004
Сообщения: 943
Откуда: Эрланген, Германия

СообщениеДобавлено: Пт Сен 02, 2005 4:50 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Еще пара переводиков песенок 10СС, тоже без претензий на абсолютно точный, просто исполнять перед друзьями Embarassed Может, кому из любителей этой группы понравятся.

Эта песенка просто так, веселая:

ЕХИДНЫЙ БОМБ (Clockwork creep)

-- Я Ехидный Бомб,
И мой завод
Уж заведенный и включен.
Не выключат,
И не разрядят,
И время скоро уж придет

"Тики-тики-так-так, тики-тики-так-так, часовая бомба..."

"-- А я самолет,
Люблю полет
С пассажирами и багажом.
Чтоб доказать,
Что я хорош,
Я тыщу делаю делов..."

"Тики-тики-так-так, тики-тики-так-так, часовая бомба..."
"Тики-тики-так-так, тики-тики-так-так, часовая бомба..."

-- Между тем в грузовом отсеке
Все жарче, все быстрее наступает тот момент,
Когда все вниз
.................вниз
...................вниз
.....................вниз
.......................вниз...
О-о-о, лишь минута, чтоб жить...
О-о-о, не разрядишь и не выключишь ты мой завод,
Ведь что летит, что летит, должно
................вниз
.................вниз
...................вниз
.....................вниз
.......................вниз...

-- Ох какой же тяжелый случай:
Лишь моя воля держит динамит гремучий.
А взорвемся мы - в том нет сомненья:
Летчик занят флиртом с дуэньей,
И не знает он,
Что сидит тут Бомб,
Что взорвется без предупрежденья...

-- Ну теперь держись, -- Бомб наш говорит, --
Это ваш последний шанс:
Кто бы открыл, и выключил,
Тот самолет бы сразу спас...

"Тики-тики-так-так, тики-тики-так-так, тики-тики-так-так-так"

"-- Я приземлаюсь стильно
В Амстердаме и Москве,
В Токио и Душанбе.
Я такси воздушных линий,
Такой милый самолет,
Такой славный самолет,
Безопасный самолетик я..."

-- Ну вот и все,
Запал зажжен,
Теперь не надо лишних слов:
Уже дымит
Мой динамит -
Пока, гудбай и будь здоров!

"Тики-тики-так-так, тики-тики-так-так, часовая бомба..."
"Тики-тики-так-так, тики-тики-так-так, часовая бомба..."
"Так-так....."


А следующая - просто ее приятно исполнять на гитаре. Единственный ее прикол - что она от лица влюбленного в стюардессу Манди человека, который летел на том самом самолете, где сидел Ехидный Бомб.

"Я МАНДИ - ЛЕТИМ СО МНОЙ" ("I'm Mandy, fly with me")

Как перекати-поле
Снаружи внутрь глядел.
"Не стоит упускать возможность" -
Так я начал на земле

"Я Манди - летим со мной"

Тот голос часто слышал:
Так гармонировал он
С ее солнечной улыбкой,
Светящейся с плаката
С приглашением на борт...

Проводила, накормила,
Меня читала так,
Словно книжку - заголовки
Не читай, я - в буквах малых!
Меня полюби!
Манди - вместе мы полетим!

Вращался быстро шар земной,
Как вдруг вокруг пропало все,
И сердце падать начало.

(от себя: тут взрывается Ехидный Бомб, и самолет летит вниз, вниз, вниз...)

О-о-о, вот она по морю ходит...
Когда акулы подплыли ко мне,
Прогнала их, приподняла,
Поцеловала, словно дева в фильме "Доктор Нет", нет, нет, нет...

О-о-о, когда нашли меня в обломках,
Но ее тела не было там.
Я рассказал им о спасеньи, мне ответили "Бред".
Ужели я сошел с ума - нет, нет, нет, нет!

Пришел в себя я в скорой,
На медсестру глядел...
Если б не было бы Манди,
Хранительницы тайной,
То здесь бы не сидел!

"-- Ты не дивись, коль в самолете
вдруг услышишь "Привет! Я Манди - летим со мной!"

Razz
_________________
Ex-stirlits
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Upstream



Зарегистрирован: 23.07.2004
Сообщения: 1882
Откуда: Пущино

СообщениеДобавлено: Пт Сен 02, 2005 5:51 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Stirlits, я рад, что ты добрался до "How Dare You!" и переводы мне тоже "в кайф". Very Happy
Кстати: Может ты мне, убогому немузыканту, объяснишь что такое ихнее Gizmo? Wink
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Показать сообщения:   
Этот форум закрыт, вы не можете писать новые сообщения и редактировать старые.   Эта тема закрыта, вы не можете писать ответы и редактировать сообщения.    Список форумов www.rockisland.ru -> репетиционная Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9  След.
Страница 7 из 9

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах



Powered by phpBB